To je poručio direktor Nacionalne biblioteke Crne Gore "Đurđe Crnojević" sa Cetinja Bogić Rakočević, navodeći da će oznaka za crnogorski jezik biti CNR, prenose Novosti.
Odluku je doneo Ujedinjeni savetodavni komitet za kodifikaciju jezika, sa sedištem u Kongresnoj biblioteci u Vašingtonu.
Komitet iz Vašingtona je potvrdio da crnogorski jezik nije varijanta srpskog jezika, kako je to donedavno zamerano. To znači, kako je rekao Rakočević, da crnogorski jezik ima lingvističku prepoznatljivost.
Naziv crnogorskog na engleskom je "montenegrian", na francuskom "montenegrin", a u originalu "crnogorski jezik" na latinici i ćirilici.
OBRATI PAŽNJU! Osvežili smo platformu sa muzičkim kanalima, a preko koje možete slušati i Radio 021. Preporučujemo vam novu kategoriju -
LOUNGE, za baš dobar užitak i relax tokom dana. Vaš 021!
Komentari 28
Raviola Vera
xx
Vazd Tibi
Volim Crnu Goru, ljude koji zive tamo, imam dosta prijatelja i svi mi govore to i nadaju se ponovnom srpskom jedinstvu, ali dok i oni ne naprave svoj "5. oktobar", nece se nista promeniti.
Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.
Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.
Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.
Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.
Napiši komentar