Autor: Tanjug

Info
27.04.2019.
17:48
U godini kada se navršava 35 godina od prvog izdanja "Hazarskog rečnika" Milorada Pavića, knjiga je prevedena na 39. jezik - tamilski i objavljena u Indiji.
  • Мунгос

    27.04.2019 23:40
    Видим, није се још нашао неки јунак који би изашао на мегдан.
    Могао би бар неко из САНУ.
    Бар Муса Кесеђија, ако нико други.
  • Мунгос

    27.04.2019 20:00
    „Хазарски речник“ је као лакмусов папир.
    Одаје којој групацији људи припадају критичари тог романа.

Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.

Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.

Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.

Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.

Napiši komentar


Preostalo 1500 karaktera

* Ova polja su obavezna