Autor: Beta

Info
09.02.2023.
19:51
Vlada Srbije je pokrenula disciplinski postupak protiv svog prevodioca koji je "načinio grubu grešku" prilikom prevođenja teksta, pa je na njenom sajtu neko vreme bila formulacija "Republika Kosovo".
  • zztop

    09.02.2023 22:44
    Zašto pa nije ništa pogrešio a ni ukrao...
  • Mati mila

    09.02.2023 21:01
    Evo jos jednog
    Evo i ovo ne moze da spava, oce da se besi....
  • Marko

    09.02.2023 21:01
    nemaju preča posla....
    Ostavite ženu na miru - greške se dešavaju.
    Ovo je priča o trunu i balvanu. Zadužuju državu i vode je u sunovrat, a prevodioca čereče.
    I tu se vidi koliko im je do marketinga a koliko do brige o čoveku.
  • alex

    09.02.2023 20:06
    Fali fusnota. Zao mi zene/muskarca.

Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.

Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.

Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.

Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.

Napiši komentar


Preostalo 1500 karaktera

* Ova polja su obavezna