Vremenske nepogode i Azija: Najmanje 100 ljudi poginulo u poplavama u Indoneziji i Istočnom Timoru, desetine ljudi nestalo

Obilne padavine prouzrokovale su veliku štetu i dovele do toga da voda pređe brane i poplavi veliki broj domova.

Najmanje 101 čovek stradao je u poplavama i klizištima u Indoneziji i Istočnom Timoru.

Obilne padavine prouzrokovale su veliku štetu i dovele do toga da voda pređe brane i poplavi veliki broj domova.

Pogođena su područja od ostrva Flores u Indoneziji do Istočnog Timora.

U Indoneziji je stradalo najmanje 80 ljudi, a desetine se vode kao nestale.

Zvaničnici upozoravaju da bi broj žrtva mogao da bude veći.

„Blato i ekstremne vremenske prilike onemogućavaju spasice da brže i efikasnije deluju, a na mnogim mestima gomilaju se ruševine i otpad", rekao je Raditja Đati, portparol indonežanske vlade.

„Strahujemo da su mnogi ljudi ostali ispod ruševina, a još se ne zna ni koliko tačno njih se vodi kao nestalo" , rekao je Alfond Hada Betan iz Agencije za nepogode Istočnog Floresa.

„Stotine ljudi je evakuisano, ali mnogi su ostali u sopstvenim domovim - potrebni su im lekovi, hrana i ćebad".

Najmanje 21 čovek stradao je u Istočnom Timoru, potvrdili su zvaničnici.

Veruje se da je većina iz glavnog grada Dilija.

Joko Vidodo, predsednik Indonezije, izrazio je saučešće porodicama stradalih i pozvao stanovništvo da postupa po uputstvima zvaničnika u ovako ekstremnim vremenskim uslovima.

„Naložio sam nadležnim službama da odmah identifikuju žrtve i kontaktiraju njihove porodice da bi im pomogli", naveo je Vidodo.

East Flores
EPA
Istočni Flores
Fallen trees and debris are seen in the aftermath of flooding in Indonesia
EPA
Blato, ruševine i otpad prave probleme spasiocima

Kiše i poplave dovele su i do aktiviranja klizišta i ove pojave su česte tokom kišnih perioda.

U januaru je 40 ljudi poginulo u poplavama u gradu Sumedang na ostrvu Java.

Prošlog septembra najmanje 11 ljudi stradalo je na Borneu.

Agencija za borbu protiv prirodnih katastrofa Indonezije preocenjuje da barem polovina od 125 miliona stanovnika živi u delovima zemlje u kojima postoji opasnost od klizišta.

Shoreline debris seen in Indonesia after flooding
Reuters
Poplave u Indoneziji su česte tokom kišnih perioda
Residents wade through flood water in Dili, East Timor
EPA
Dili, glavni grad Istočnog Timora, ozbiljno je pogođen poplavama

Pratite nas na Fejsbuku i Tviteru. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

OBRATI PAŽNJU! Osvežili smo platformu sa muzičkim kanalima, a preko koje možete slušati i Radio 021. Preporučujemo vam novu kategoriju - LOUNGE, za baš dobar užitak i relax tokom dana. Vaš 021!

Komentari 0

    Nema komentara na izabrani dokument. Budite prvi koji će postaviti komentar.

Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.

Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.

Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.

Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.

Napiši komentar


Preostalo 1500 karaktera

* Ova polja su obavezna

Ostalo iz kategorije BBC - BBC

Sve pekare u Gazi zatvorene

Izrael je zatvorio sve granične prelaze u Gazu da bi izvršio pritisak na Hamas da prihvati nove uslove za primirje.

Mogu li lekari da izleče srpsku politiku

Srbija bi mogla da dobije tek drugog lekara na čelu vlade posle Drugog svetskog rata. Koliko 'beli mantili' mogu da pomognu da se neke stvari u politici pokrenu i promene?

Prvi put roditelji u 100. godini

Ženka je stigla 1932. godine, a do sada nije zabeleženo da je neka galapagoska kornjača sa ovoliko godina prvi put postala majka.