Studentska blokada mosta u Beogradu: Stolice sa imenima žrtava novosadske tragedije
![Stolica sa imenom jedne od žrtava u novosadskoj tragediji](https://ichef.bbci.co.uk/news/raw/cpsprodpb/8c4c/live/5ddb6190-e544-11ef-bd1b-d536627785f2.jpg)
Tekst će biti dopunjen
Petnaest stolica za isto toliko žrtava u novosadskoj tragediji.
Studenti Poljoprivrednog fakulteta i učenici Visoke zdravstvene škole blokirali su u petak, 7. februara Pupinov most koji spaja beogradska naselja Borču i Zemun.
U toj akciji pridružili su im se i mnogi građani.
Odali su 15-minutnu poštu za 15 poginulih u padu nadstrešnicea tek rekonstruisane železničke stanice u Novom Sadu 1. novembra.
Više od dva meseca, studenti širom Srbije organizuju proteste i blokade ulica, tražeći utvrđivanje krivične odgovornosti za tragediju u Novom Sadu i objavljivanje kompletne dokumentacije o stanici koja je proteklih godina dva puta rekonstruisana.
Vlast kaže da ih je ispunila, studenti tvde suprotno.
Svakog dana u 11:52, u trenutku kada se obrušila nadstrešnica, studenti i građani blokiraju ulice gradova u Srbiji, odajući poštu poginulima.
- 'Gari, svi smo ovde': Studentska vikend blokada mostova u Novom Sadu
- Lekari podržali zahteve studenata u Srbiji
U Nišu akcija 'Kroz (ne)vreme'
Veliki broj studenata okupio se u petak, 7. februara u centru Niša, organizujući novu akciju pod sloganom 'Kroz (ne)vreme'.
Posle 15-minutne tišine, nastavili su protesnu šetnju.
„Imam snage i spreman sam da protestujem.
„Svi smo ovde zajedno i spremni smo da budemo u protestima do ispunjena naših zahteva", rekao je jedan student, prenosi N1.
![studenti, blokada pupinovog mosta](https://ichef.bbci.co.uk/news/raw/cpsprodpb/a1cc/live/47638d40-e547-11ef-bd1b-d536627785f2.jpg)
![studenti, blokada pupinovog mosta](https://ichef.bbci.co.uk/news/raw/cpsprodpb/e1be/live/607f7820-e547-11ef-a819-277e390a7a08.jpg)
![Blokada Pupinovog mosta, studentski protesti, studenti](https://ichef.bbci.co.uk/news/raw/cpsprodpb/f254/live/adf25a20-e545-11ef-bd1b-d536627785f2.jpg)
Masovni studentski protesti, koje podržavaju desetine hiljada građana širom Srbije, doveli su do ostavki najpre nekoliko ministara, a potom i do pada vlade, pošto je ostavku podneo premijer Miloš Vučević.
Prethodno je predsednik Srbije Aleksandar Vučić ponudio i savetodavni referendum na kojem bi se birači izjašnjavali da li i dalje ima njihovo poverenje, što opozicija odbija.
Vučić i vladajuća Srpska napredna stranka, kao stožer vladajuće koalicije, sada imaju mogućnost da naprave novu vladu - mandatara predlaže predsednik Srbije - ili da raspišu vanredne izbore.
U intervjuu RTS-u, u četvrtak, 6. februara, Vučić je rekao da će do 19. ili 20. marta treba da bude formirana nova Vlada ili se ide na vanredne parlamentarne izbore.
Većina parlamentarnih opozicionih stranaka odbija ideju o vanrednim izborima i traži najpre ispunjenje svih studentskih zahteva, a potom i prelaznu vladu sačinjenu od stručnjaka kako bi se stvorili uslovi za fer i poštenu utakmicu na biralištima.
Vučić to kategorički odbija.
Pogledajte video: Studentski protesti - stara kamera za novi trenutak
BBC na srpskom je od sada i na Jutjubu, pratite nas OVDE.
Pratite nas na Fejsbuku, Tviteru, Instagramu i Vajberu. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk
Komentari 2
varljivo leto
Бивши члан СНС
Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.
Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.
Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.
Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.
Napiši komentar