Taj predlog je pominjan godinama, još od početka spora 1991, ali nije bilo nagoveštaja da bi ga prihvatile obe strane.
Grčki sajt pominje da je "upadljivo" što je navodni dogovor objavljen baš danas, kada je zamenik premijera Makedonije, Bujar Osmani, u poseti Atini radi razgovora s rukovodstvom Ministarstva spoljnih poslova Grčke. Albanski sajt se u prenošenju pojedinosti sporazuma, uz fotografiju navodno zvaničnog teksta, poziva na "pouzdane grčke izvore".
Po tom tekstu novi zvaničan naziv države je Republika Nova Makedonija ili skraćeno Nova Makedonija, a oba su navedena u verzijama na makedonskom, engleskom, grčkom i albanskom jeziku. Navodno novi naziv za jezik je na makedonskom "savremen makedonski jazik" što je prevedeno i na ostale jezike, dok naziv na grčkom glasi "slavomakedonski jezik".
Naziv državljanstva i nacionalnosti je na makedonskom "makedonsko/makedonska", dok je na ostalim jezicima "novomakedonsko/novomakedonska". Po albanskom sajtu, o "nacionalnom identitetu" će se još pregovarati, ali se predvidja da će se gradjani na makedonskom i dalje nazivati "Makedonci", na engleskom "Etnički Makedonci", a na grčkom "Slavomakedonci".
Komentari 0
Nema komentara na izabrani dokument. Budite prvi koji će postaviti komentar.
Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.
Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.
Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.
Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.
Napiši komentar