Kako objašnjava turska televizija TRT, predsednik Redžep Tajip Erdogan ranije ovog meseca objavio je saopštenje u kojem je promenio međunarodno priznato ime zemlje iz "Turkey" u "Türkiye", prenosi klix.ba.
"Reč 'Türkiye' predstavlja i izražava kulturu, civilizaciju i vrednosti turske nacije na najbolji način", navedeno je u saopštenju.
Promena imena države nije tako retka pojava kao što se misli.
TRT navodi primer Holandije, koja je promenila ime u Nizozemska, ili Makedonije, koja je odnedavno zbog spora sa Grčkom postala Severna Makedonija.
Iran je 1935. promenio ime, koje je ranije glasilo Persija.
Na turskom jeziku, zemlja se tove Turkiye. Ta država prihvatila je to ime nakon što je 1923. dobila nezavisnost od zapadnih okupatorskih sila.
Tokom vekova, Evropljani su je znali kao Otomansku državu, a onda su je poznavali pod mnogim varijacijama reči "Türkiye". Naziv koji se najviše zadržao bio je na latinskom "Turquia", a sveprisutniji je bio "Turkey".
Prema rečniku Kembridža, reč "turkey" se definiše kao nešto što loše pada, ili glupa ili smešna osoba.
Velika većina ljudi u Turskoj smatra da nazivanje zemlje prema njenoj lokalnoj varijaciji ima smisla i da je u skladu s ciljevima zemlje da odredi kako bi drugi trebalo da je identifikuju.
Komentari 9
Miloš iz Zemuna
Pera
Lopovska posla
Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.
Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.
Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.
Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.
Napiši komentar