Podseća da predložene izmene prvo idu na javnu raspravu pa tek onda u skupštinsku proceduru.
"Mi u Ministarstvu kulture i informisanja smatrali smo da je vreme za ovakve mere. Ovo nisu drakonske mere, ovo su mere razumne društvene korekcije. Ćirilica je sve manje u upotrebi i smatramo da treba poštovati Ustav Srbije. Treba uskladiti upotrebu jezika i pisma", smatra ministar.
Prema njemu, treba ukinuti lažnu podelu da postoji službena i javna upotreba pisma, jer Ustav kaže da je u upotrebi srpski jezik i ćiriličko pismo.
"Ovo nije akcija protiv latinice, to je besmisleno i detinjasto govoriti, želimo da se sjedini službena i javna upotreba ćiriličnog pisma", tvrdi ministar.
On je naveo da je predloženo da ćirilica bude u upotrebi tamo gde je država suvlasnik ili vlasnik preduzeća, zatim u medijima sa nacionalnom frekvencijom, da u privredi uputstva, fakture, deklaracije budu na ćirilici.
Kaže da je nacionalna frekvencija jedna vrsta koncesija i da je "logično da oni mediji koji imaju nacionalnu frekvenciju koriste ćirilicu".
"Pismo postoji u onoj meri u kojoj se koristi. Duh vremena i okolnosti su takve da latinica dominira. Ćirilici preti zanemarivanje, a pismo je jedan od osnova našeg kulturnog identiteta", kaže Vukosavljević.
OBRATI PAŽNJU! Osvežili smo platformu sa muzičkim kanalima, a preko koje možete slušati i Radio 021. Preporučujemo vam novu kategoriju -
LOUNGE, za baš dobar užitak i relax tokom dana. Vaš 021!
Komentari 37
V
Srpski jezik nema samo 1 pismo, nego ima 2 pisma, oba su u Pravopisu, oba se uče u obaveznoj osnovnoj školi na časovima srpskog jezika, ne stranog jezika. Bez latinice, nema završetka obavezne osnovne škole, možete biti ponavljač (možda i jeste - ostali na nivou 1. razreda).
Bilo šta napisano ćirilicom može se prebaciti na latinicu, a da to i dalje bude standardni srpski jezik. Srpska latinica je standardizovana, za razliku od situacije kada npr. Bugari i Makedonci kucaju SMS-ove latinicom na svojim jezicima.
Bugarski, makedonski, ruski, ukrajinski, kineski, hebrejski, grčki... imaju 1 pismo.
Srpski ima 2.
Oba moraju biti u ravnopravnoj upotrebi, sve drugo je nametanje iz političkih razloga i nasilje nad jezikom i sunarodnicima.
G
Александар
Шта је наше писмо, зависи од тога шта је наш језик. Ко говори српски има само једно писмо - ћирилицу.
Двоазбучје је постојало за, у СФРЈ прокламовани, српско-хрватски језик. Тај исти језик се нешто западније звао хрватско-српски и такође је имао два писма, али се ћирилица није користила изузев нешто мало у другом разреду основне школе.
Нажалост, са нестанком СФРЈ и српско-хрватког језика није нестала и прича о двоазбучју и исувише Срба живи у незнању и (као и Ви) пише на хрватском језику (бар са становишта међународно признатих стандарда у библиографији)...
Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.
Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.
Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.
Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.
Napiši komentar