Stojković: Uvođenje rodno senzitivnog jezika značiće da "srpski neće biti jezik na kom se misli"

Skoro je izvesno da đaci od 2024. godine neće učiti iz udženika koji su pisani rodno osetljivim jezikom, kako je predviđeno Zakonom o rodnoj ravnopravnosti.
Stojković: Uvođenje rodno senzitivnog jezika značiće da "srpski neće biti jezik na kom se misli"
Foto: 021.rs

Naime, na poslednjoj sednici Nacionalnog prosvetnog saveta, predlog Standarda kvaliteta udžbenika vraćen je na doradu i insistira se da bude izbačen član u kome se traži da udžbenici budu napisani rodno osetljivim jezikom. Ovo je drugi put da NPS vraća predlog na doradu iz istog razloga, piše Euronews Srbija.

U NPS insistiraju da se poštuje stav lingvista - Matice srpske, Odbora za standardizaciju srpskog jezika SANU i srbističkih katedri svih državnih fakulteta, da se udžbenici pišu na standardnom srpskom jeziku, bez upotrebe rodno senzitivnog jezika.

Članom 37 Zakona o rodnoj ravnopravnosti predviđeno je da od 2024. godine rodno senzitivni jezik uđe u udžbenike i priručnike u školskoj nastavi. Pošto udžbenici ne mogu da se urade za nekoliko dana, Zavod za unapređenje obrazovanja i vaspitanja počeo je da radi Standarde kvaliteta udžbenika, a to je put za izdavače šta sve jedna đačka knjiga mora da sadrži da bi bila odobrena. Jedan od članova predloga standarda bio je i rodno senzitivni jezik. 
 
Srbisti su zauzeli stav da nije u duhu srpskog jezika da se upotrebljavaju paralelne forme kao što su učenici/ce ili učenici i učenice, pravnik/ca ili pravnik i pravnica, vojnik/inja ili vojnik i vojnikinja, stručnjak/inja ili stručnjak i stručnjakinja... U ranijim saopštenjima su naveli da je to nasilje nad srpskim jezikom i da bi lekcije pisane na rodno senzitivnom jeziku bile nejasne učenicima, dodatno opteretile decu.
 
Predsednik Nacionalnog prosvetnog saveta Radivoje Stojković za Euronews Srbija kaže da je to savetodavno telo podržalo stav struke, da su izričito zahtevali da se iz predloga Standarda kvaliteta udžbenika izbaci član koji se odnosi na obavezu upotrebe rodno osetljivog jezika.
 
"Dokument ide na korekciju. Na poslednjoj sednici dva sata je raspravljano o toj temi. Tražili smo da se dokumenat upodobi spram primedbi, da bude na standardnom srpskom jeziku. To je jedini način komunikacije, na ćiriličnom pismu i standardnom srpskom jeziku. Uvođenje rodno senzitivnog jezika za posledicu će imati da srpski jezik ne bude jezik na kome se misli", navodi Stojković.
 
Dodaje da Zavod treba da usaglasi standarde sa stavovima struke i lingvistike, odnosno sa mišljenjem Matice srpske, Odbora za standardizaciju srpskog jezika i svih srbističkih katedri. Navodi da prednost mora da se da struci i da za ideologiju nema mesta.
 
Zavod za unapređenje obrazovanja i vaspitanja nije dao odgovor kako će izgledati treća verzija predloga Standarda kvaliteta udžbenika. Međutim, s obzirom na to da je NPS mišljenja da rodno senzitivni jezik ne treba da bude u udžbenicima, a po Zakonu o osnovama sistema obrazovanja i vaspitanja Zavod mora da usaglašava svoje stavove sa NPS-om, verovatno će se usaglasiti da ga neće biti.
 
Interesantno je da sve ovo dolazi u momentu kada su prosvetne vlasti odlučile da se menjaju udžbenici biologije za osmi razred i da sedam od osam izdavača ispravi nedostatke u lekcijama koje se odnose na "biološki smisao adolescencije". 
 
Lekcije o rodnom i polnom identitetu pojedine desničarske stranke videle su kao propagiranjem homoseksualnosti i transrodnosti maloletnicima.
 
Prof. emerita Svenka Savić, koja se godinama zalaže za upotrebu rodno osetljivog jezika i koja je uradila Priručnik na tu temu, kaže da ovo nije prvi put da se donose zakoni, koji se u praksi ne primenjuju.
 
Napominje da je važno da se "senzibilišu zaposleni u institucijama" da koriste rodno senzitivan jezik i da su u tom pogledu već napravljeni pomaci. Kaže da su za početak tražili da se koristi rodno osetljiv jezik u profesijama. Primećuje da već u pojedinoj literaturi za đake ima rodno osetljivog jezika te se u zadacima iz matematike pojavljuju učenici i učenice.
 
"To ne znači da je dovoljno, ali je već ušlo u literaturu. Kod nas se deklarativno donose zakoni, koji se u praksi ne primenjuju. Vlada je donela Zakon o rodnoj ravnopravnosti, odredila je i rok kada počinje njegova primena (što se tiče udžbenika, ali i dokumenata), a do tada sve institucije, organizacije trebale su da usklade svoja lokalna akta u tom pravcu. U međuvremenu Matica srpska objavila je Zbornik saopštenja protiv rodno osetljivog jezika koji je finansiralo Ministarstvo prosvete, iako je Vlada donela Zakon. Zašto Ministarstvo prosvete finansira antiaktivnosti? Mislim da su zbunjeni svi", rekla je ona za Euronews Srbija.
 
Lingvisti imaju i predlog za rešenje ove situacije. Navode da se na početku Predloga standarda udžbenika nalazi rečenica: "Svi pojmovi koji su u ovom pravilniku upotrebljeni u muškom gramatičkom rodu obuhvataju muški i ženski rod lica na koja se odnose". Njihov predlog je da bi takva rečenica mogla da stoji i na početku svakog udžbenika, te tako da se ispoštuje zakonska obaveza.
  • Ne kapiram

    18.05.2023 08:52
    U čemu je problem?
    Ceo život govorimo učiteljica, doktorica, zubarka, spremačica, a meni na diolomi piše Master učitelj iako sam žensko! Nisam to ni primetila do pre neki dan kad sam spremala sobu pa sam videla diplomu. Niko nikad nije rekao Učitelj Slavica ili Učitelj Jelena. Zašto je problem da se to ispravi?
  • Старац Фочо

    17.10.2022 16:33
    Држимо се науке
    Згодно би било да се уз овај чланак, бар овако из коментара, може доћи до мишљења струке, а које је леко и сажето формулисано:
    http://www.ossj.rs/odluke-i-saopstenja/kako-imenovati-zanimanja-i-titule-zenskih-osoba/
    https://www.ossj.rs/odluke-i-saopstenja/jezik-rodne-ravnopravnosti/
    https://www.ossj.rs/odluke-i-saopstenja/zakon-o-rodnoj-ravnopravnosti-je-zakon-protiv-srpskog-jezika

    Некако је неозбиљно доносити суд о овоме, а не погледати шта струка каже, зар не?
  • Zemlja čudesa

    17.10.2022 11:13
    @Mone
    Ključna reč je "razvija", a ovo sa rodno senzitivnim jezikom je kasapljenje i uterivanje dekretom. A smejali smo se Hrvatima kada su 90-ih radili isto to...

Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.

Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.

Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.

Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.

Napiši komentar


Preostalo 1500 karaktera

* Ova polja su obavezna

Ostalo iz kategorije Info - Srbija

Srbija i Tuvalu ukidaju vize

Ministar spoljnih poslova Srbije Marko Đurić i premijer Tuvalua Feleti Teo potpisali su danas u Beogradu Sporazum dve vlade o ukidanju viza za nosioce običnih pasoša.