AFP o "generalnom štrajku": Najveći pokret nezadovoljstva koji je Srbija videla poslednjih godina

Agencija Frans pres danas je prenela vest o pozivu studenata, koji nedeljama protestuju u Srbiji zbog korupcije, na generalni štrajk u petak.
AFP o "generalnom štrajku": Najveći pokret nezadovoljstva koji je Srbija videla poslednjih godina
Foto: 021.rs
Kako se navodi, cilj generalnog štrajka je da se "u najvećim protestima" poslednjih godina u Srbiji, pojača pritisak na vladu. U apelu objavljenom na društvenim mrežama, studenti pozivaju da se u petak "ne ide na posao, ne ide u kupovinu, ne ide u restorane".
 
Urušavanje betonske nadstrešnice na železničkoj stanici u Novom Sadu, gde je poginulo 15 ljudi, izazvalo je najveći pokret nezadovoljstva koji je zemlja videla poslednjih godina, ocenjuje AFP.
Demonstranti, koji su se u desetinama hiljada okupili više puta u Beogradu i u desetinama drugih gradova, u nesreći vide posledice korupcije: železnička stanica je bila tek obnovljena, a posao od više miliona evra bio dodeljen kineskoj, mađarskoj i francuskoj kompaniji.
 
"Korupcija ubija", poručuju demonstranti ističući na transparentima krvave ruke koje su postale simbol protesta.
 
Među zahtevima demonstranata je i objavljivanje svih dokumenata i ugovora koji se odnose na renoviranje stanice, ali i povećanje budžeta za univerzitete, prekid napada na demonstrante i potpuna transparentnost istrage o nesreći u Novom Sadu. Na Instagramu studenti pozivaju na generalni štrajk i traže od zaposlenih da ne idu na posao u petak, da razgovaraju sa kolegama i organizuju prekid rada a da, ako se plaše poslodavca, uzmu slobodan dan, prenosi AFP.
Savetuju da se ne ide u kafiće i restorane, da se ne naručuje hrana za dostavu, da se ne ide u sportske sale i teretane.
 
"Uzmimo slobodu u svoje ruke! Vaše učešće čini razliku", navodi se u pozivu na štrajk i građansku neposlušnost.
 
Za vladu suočenu sa sve većim pritiskom je izgleda vreme za organizovanje kontramitinga, piše AFP ističući i da je srpski teniser Novak Đoković na konferenciji za novinare iz Australije pružio podršku studentima.

Predsednik Srbije Aleksandar Vučić organizuje veliki skup u petak u Jagodini i sve češće govori o stranim agentima koji navodno stoje iza studentskog pokreta, piše AFP.

OBRATI PAŽNJU! Osvežili smo platformu sa muzičkim kanalima, a preko koje možete slušati i Radio 021. Preporučujemo vam novu kategoriju - LOUNGE, za baš dobar užitak i relax tokom dana. Vaš 021!
  • Mile

    23.01.2025 14:15
    Strajk
    Hoce li raditi kladionice?
  • Andrija Šrek

    22.01.2025 18:05
    ...
    Ako ćemo pošteno, ne vidim baš jasno smisao ovakvog generalnog štrajka, ako ne štrajkuju javne službe, šalteri, javni prevoz robe i putnika. Tada bi zaista sve stalo. Ovako...

Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.

Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.

Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.

Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.

Napiši komentar


Preostalo 1500 karaktera

* Ova polja su obavezna

Ostalo iz kategorije Info - Srbija

Ministar Bratina: Pad RTS-a bio bi državni udar

Ministar informisanja i telekomunikacija Boris Bratina kaže da bi trebalo ispitati "sve okolnosti koje blokiranje njihovog funkcionisanja prate", navodeći da bi "pad RTS imao smisao državnog udara".

Ko zapravo blokira RTS?

Blokada zgrada RTS u Takovskoj i na Košutnjaku, koju studenti i građani sprovode već šesti dan, odraz je velikog nepoverenja u javni servis, kao i dugogodišnjeg neprofesionalnog i politički pristrasn