Najgori turistički vodič na svetu

Englez u Španiji pre jednog veka saznao bi da ova zemlja i nema baš puno toga da ponudi turistima.
Englez u Španiji pre jednog veka saznao bi da ova zemlja i nema baš puno toga da ponudi turistima.

Ukoliko bi rešio da se konsultuje sa turističkim vodičem koji mu je u to vreme bio dostupan, pročitao bi sledeći opis: "Španija je bleda i suva zemlja, bez ikakvih tragova slikovitosti", piše "Daily Mail".

Vodič dalje piše da su gradovi prožeti duvanskim dimom i da su kafići "prilično neudobni i manjka im čistoće". Navodi se i da su konobari, čistačice i portiri skloni lenjosti i da bi putnici uvek trebalo da prebroje svoj sitniš – za svaki slučaj.

Pritom, ukoliko se putnik otisne van gradova, postoji opasnost od pljačke, dok će policija u povećim mestima gledati da uhapsi koga god može. Vozovi su toliko prljavi da bi putnik uz sebe uvek trebalo da ima četku i puder protiv insekata.

Kada je u pitanju nacionalni sport – borba s bikovima – u pitanju je najkukavičkiji spektakl koji će civilizovana osoba ikada videti.

Ovo je opis Španije koji se nalazi u turističkom vodiču Bedeker iz 1914. godine. Te male crvene knjige sa kožnim povezom bile su prvi, a možda i jedini izvor informacija za sve Engleze i Nemce u inostranstvu u 19. i početkom 20. veka.

Ton unutar vodiča je informisan, detaljan, autoritativan i krajnje neprijatan.

Pored gradskih mapa, satnice trajekata i informacija o crkvama, spomenicima i muzejima, vodič nudi i krajnje brutalne komentare o domaćem stanovništvu koje će putnik imati "nesreću" da upozna.

Španci su lenji, Grci prljavi, Italijani neiskreni a Orijentalci glupi ko deca.

Skoro ceo jedan vek ovaj vodič, koji je 1832. godine pokrenuo nemački izdavač Karl Bedeker, bio je nezamenjiv vodič kroz mnoge zemlje sveta.

Karl se dičio tačnošću svojih knjiga, a jednom prilikom otkriveno je da je brojao koliko tačno ima stepenica do krova Milanske katedrale, jer je želeo da njegovi čitaoci znaju koliko tačno stepenika ih čeka.

Nakon Nemačke, Velika Britanija bila je drugi najveći konzument ovih vodiča.

U vremenu pre političke korektnosti, bilo je moguće biti zaista neprijatan prema strancima. Nisu samo Španci skloni tome da pobegnu sa vašim novcem u svojim džepovima.

Vodič napominje da je u Italiji nacionalni sport iznuda a prošenje nacionalna kuga.

Vodič napominje da se vrlo često preteruje kada se priča o "sanitarnoj reputaciji Napulja", ali on i dalje ostaje prljav grad. Italijani sa juga veruju da "genijalnost" njihove klime u velikoj meri nadoknađuje štroku.

Međutim, vodič sa prilično veselim tonom zaključuje da su se stvari u velikoj meri popravile od epidemije kolere, ali da bi putnici trebalo da izbegavaju konzumaciju ostriga pošto je poznato da mogu da prenesu tifus.

Grčka je gora. Posteljina u krčmama je prepuna buva i vaški, kao i drugih groznih insekata. Ne možete čak ni da se utešite čašom vina pošto je ono "bljutavo i slabo".

Svaki putnik koji bi došao u dodir sa lokalnim stanovništvom u Egiptu trebalo bi da izbegava trljanje očiju.

Mnogi od saveta deluju šokantno za moderno poimanje sveta. U Siriji se savetuje odbrana od pasa lutalica uz pomoć kišobrana, dok je u Egiptu sasvim u redu udariti vozača taksija štapom za hodanje.

Sve u svemu, Egipćani su prilično loše opisani u vodiču koji stanovništvo opisuje kao malo inteligentnije od deteta.

Bedeker nije samo kriv zbog užasnih rasnih komentara. On takođe ima prilično uzak pogled na žene.

Ženski putnik je delikatno stvorenje koje nikako ne može da podnese određene aktivnosti. Kada je u pitanju penjanje na Vezuv, muškarci to mogu obaviti peške, dok se ženama savetuje da idu vozom.

Svega nekoliko zemalja izbeglo je ove kreativne opise – Holandija i Nemačka.

Kada je drugo Bedekerovo veliko tržište u pitanju, Britanija je opisana kao zemlja koja se može ponositi čistoćom u poređenju sa hotelima u drugim zemljama, iako pojedini lokali ne bi bili po ukusu ženama.

Kuhinja je inferiorna i monotona, a nacionalno jelo je – čaj sa odreskom i krompirićima.

Iako je ovaj vodič nakon Drugog svetskog rata nestao sa polica knjižara, 2007. godine serija je ponovo lansirana, mada, bez zajedljivih i rasističkih komentara.

  • Pozanalac jezika

    29.08.2014 11:49
    @prevodilac
    čaj sa odreskom i krompirima je totalna ludost...
    ovde sigurno nije bila reč o čaju već o obroku koji britanci zovu "tea"...
    http://en.wikipedia.org/wiki/Tea_%28meal%29
  • Sedem

    27.08.2014 08:40
    Jako je dosadno živeti u vreme političke korektnosti.
  • 26.08.2014 19:13
    Krajnje nadmen, imperijalisticki nacin razmisljanja.

    Mi smo gospoda, svi ostali su stoka.

Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.

Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.

Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.

Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.

Napiši komentar


Preostalo 1500 karaktera

* Ova polja su obavezna

Ostalo iz kategorije Život - Putovanja

Avion devet sati leteo nikuda

Avion Britiš ervejza se okrenuo na pola puta preko Atlantskog okeana, zbog čega su putnici leteli devet sati nikuda.