Plenum je izglasao i da su studenti pokretačka snaga društvenih promena, da su univerziteti danas mesta slobodnog mišljenja i da bi generalni štrajk bio efikasnija metoda od klasičnog protesta.
Studenti Fakulteta dramskih umetnosti su, posle poziva na bojkot nacionalne televizije, emitovali prvi Dnevnik studenata u blokadi na platformi Youtube.
Predsednik republike Aleksandar Vučić izjavio je u Požarevcu da je za samo dva meseca, koliko traju blokade, Srbija izgubila direktne strane investicije.
Građani, maturanti srednjih škola, đaci, medicinari i prosvetari su 15-minutnom tišinom na više mesta u Kruševcu, odali poštu žrtvama u padu nadstrešnice na Železničkoj stanici u Novom Sadu.
Četvrto izdanje "Slobodnog dnevnika", koji realizuje deo zaposlenih na Radio-televiziji Vojvodine nezadovoljan uređivačkom politikom tog medija, emituje se ispred zgrade Rektorata u Novom Sadu.
Privrednik Zoran Drakulić izjavio je da neće biti prave borbe protiv korupcije pre promene vlasti jer bi u ovom trenutku, kako je rekao, takva borba dovela do samog vrha vlasti.
Nemačko ministarstvo spoljnih poslova ocenilo je u kratkoj objavi na društvenoj mreži "Iks" da situacija u Srbiji "ostaje duboko zabrinjavajuća" te da se od Srbije očekuje da poštuje vladavinu prava.
Studentski bunt pokrenuo je široku društvenu raspravu koja prevazilazi same zahteve protesta, piše nemački dnevnik Berliner cajtung, navodeći da se traži jačanje institucija i vladavina prava.
Iako studenti nemaju spoljnopolitički zahtev i insistiraju isključivo na odgovornost za tragediju i napade na njih, vlast ih je "uvukla u svoje diplomatsko balansiranje između Istoka i Zapada".